TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yesaya 60:17-18

Konteks

60:17 Instead of bronze, I will bring you gold,

instead of iron, I will bring you silver,

instead of wood, I will bring you 1  bronze,

instead of stones, I will bring you 2  iron.

I will make prosperity 3  your overseer,

and vindication your sovereign ruler. 4 

60:18 Sounds of violence 5  will no longer be heard in your land,

or the sounds of 6  destruction and devastation within your borders.

You will name your walls, ‘Deliverance,’

and your gates, ‘Praise.’

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[60:17]  1 tn The words “I will bring you” are supplied in the translation; they are understood by ellipsis (see the preceding lines).

[60:17]  2 tn The words “I will bring you” are supplied in the translation; they are understood by ellipsis (see the first two lines of the verse).

[60:17]  3 tn Or “peace” (KJV and many other English versions).

[60:17]  4 tn The plural indicates degree. The language is ironic; in the past Zion was ruled by oppressive tyrants, but now personified prosperity and vindication will be the only things that will “dominate” the city.

[60:18]  5 tn The words “sounds of” are supplied in the translation for stylistic reasons.

[60:18]  6 tn The words “sounds of” are supplied in the translation for stylistic reasons.



TIP #27: Arahkan mouse pada tautan ayat untuk menampilkan teks ayat dalam popup. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA